به گزارش قدس آنلاین، سیدرضا صالحیامیری صبح پنجشنبه در همایش ملی زبان فارسی و هویت در شیراز اظهار داشت: فرهنگ هر جامعه متشکل از قانون، عرف و سنت آن جامعه است و امروز برای درک همهجانبه انسانی چارهای جز درک هویت خویش نداریم و ناگزیر به شناخت هویت خود هستیم.
وی با بیان اینکه هویت از مفاهیم بنیادین جامعهشناسی و فرهنگ است، گفت: بر اساس هویت است که احساسی در ما شکل میگیرد که این احساس سبب تمایز فرد با دیگری میشود.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با بیان اینکه هویت ملی هر کشوری برگرفته از باورها، سنتها و تاریخ آن کشور است، افزود: هر ملتی برای تکامل نیازمند یک هویت است که در سرزمین ما این هویت زبان فارسی است.
صالحیامیری بیان کرد: زبان به مثابه عامل پیوند دهنده ملتهاست و در واقع عامل اصلی جریانات سیاسی و فرهنگی کشور زبان فارسی است.
وی با بیان اینکه بررسی دقیق و عالمانه تأثیر زبان بر هویت امری مشخص و لازم است، خاطرنشان کرد: هویت ملی با زبان ملی پیوندی ناگسستنی دارد؛ هویت ایرانی در ایران باستان با زبان پهلوی و دین زرتشتی شکل گرفت و در دوران اسلام با زبان فارسی و مذهب تشیع آمیخته شده است.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با بیان اینکه پرچم، سرزمین، اعیاد، سنتها و اسطورهها مولفههای هویت ایرانی است، تصریح کرد: مؤلفه زبان نقش مهم و حیاتی در ساخت هویت ایرانی دارد و بر آن تأثیر میگذارد.
صالحیامیری با بیان اینکه هویت ایران بر دو سطوح عمده زبان و تاریخ استوار است، گفت: زبان فارسی بزرگترین سرمایه ملی است که در کنار دیگر مولفهها نمود پیدا میکند و تأکید مقام معظم رهبری بر حفظ زبان فارسی و تقویت آن به این دلیل است که زبان میراث باشکوه و رمز هویت ملی و سبب سربلندی ایران اسلامی است.
وی بیان کرد: زبان فارسی زبان شعر، ادب و عرفان، زبان حکمت و دانش و زبان ادبیات کلاسیک پرآوازه ایران اسلامی است، به همین دلیل است که هویت ملی ایرانیان بر زبان فارسی استوار است.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با اشاره به نقش فرهنگی استان فارس و شهر شیراز گفت: این سرزمین رمز و راز خاصی دارد و باید از سوی استادان فرهنگ بازشناسی شود.
صالحیامیری با بیان اینکه خورشید فرهنگ این سرزمین از فارس طلوع میکند، افزود: همه داشتههای فرهنگی ایران در این استان وجود دارد و وجود بزرگانی مانند سعدی، حافظ و روزبهان هر یک برگ زرینی در فرهنگ این سرزمین است.
وی با اشاره به تهدیدها و آسیبهایی که زبان را تهدید میکند افزود: ورود واژگان بیگانه به زبان فارسی یکی از این آسیبهاست.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با بیان اینکه هیچ زبان از ورود واژگان بیگانه برکنار نیست، گفت: ورود واژگان بیگانه به زبان فارسی به خودی خود آسیب نیست چرا که اگر اینگونه بود زبان فارسی در طی مسیر خود و ارتباط با دیگر زبانها دچار بحران هویت میشد.
صالحیامیری افزود: امروزه زبان نقش و جایگاه ویژهای در مراودات جهانی دارد و در واقع زبان محملی برای مراودات و ارتباطات بشری شده است.
وی با تأکید بر اینکه برای ما ایرانیان تقویت زبان فارسی تقویت هویت دینی و ملی است، خاطرنشان کرد: کسب بقای این سرزمین در گرو حفظ هویت یعنی زبان است و زبان فارسی وامدار بزرگمردی در خراسان (فردوسی) است و اگر امروز به زبان فارسی سخن میگوییم مدیون تلاشهای سعدی و فردوسی هستیم.
نظر شما